Презентация. Возникновение марийской письменности

Скачать презентацию




Возникновение Марийской письменности
 


Марийский язык Марийский язык относится к финно-угорской группе. В нем выделяют четыре наречия: горное, луговое, восточное и северо-западное. Образование марийского языка, произошло на рубеже конца I тысячелетия до н.э. и первых веков нашей эры. За длительную историю своего развития марийский язык претерпел значительные изменения, во многом вследствие влияния со стороны других языков.
 


В современном марийском языке встречаются слова древнего индоевропейского, индоиранского, скифо-сарматского, сармато-аланского, балтийского, гуннского, булгарского и более позднего татарского, чувашского и русского происхождения.
 


Ко II тысячелетию до нашей эры восходят марийские слова балтийского происхождения: мар. тyжем «тысяча», морд. тежа, фин. tuhat, ср. прусск. tusimtons. Самые ранние тюркские заимствования в марийском языке – слова булгарского происхождения(булгары – предки чуваш). В лексике марийского языка имеется более 200 булгарских заимствований.
 


С ХIII века булгарское влияние на марийский язык почти прекращается, но началось интенсивное воздействие татарского языка. Татарских заимствований в марийском языке в разных диалектах можно насчитать от нескольких сот в луговом и до 2900 – в восточном наречии. Начиная с XIV века, марийцы вступили в контакты с русскими. Появляются заимствования из русского языка.
 


Тамги. В прошлом марийцы не имели своей письменности. Однако, как и у многих других народов у них были особые знаки – тамги. Тамга – знак семьи, рода; - знак собственности; - позже использовался, как подпись под различными документами.
 


Тамги
 


Возникновение письменности Марийская письменность основана на русской графике. Первым письменным памятником, составленным на марийском языке самим марийцем следует считать стихи, написанные на горном наречии по случаю посещения в 1767 году Екатериной II города Казани. Стихи представляют перевод русского текста на марийский, сделанный учащимся Новокрещенской школы.
 


Особую роль в развитии марийской письменности сыграла первая грамматика марийского языка, вышедшая из печати в 1775 году под названием «Сочинения, принадлежащие к грамматике черемисского языка». В ней впервые дано описание грамматического строя марийского языка. С нее по сути дела начинается книгоиздательское дело на марийском языке.
 


«Сочинения…» были подготовлены под руководством Казанского архиепископа В. Пуцека-Григоровича. Как вы думаете, почему этим занялась именно церковь? 10 декабря 1775 г. считается днем рождения Марийской письменности.
 


Попытку совершенствования алфавита и систематизированного изложения грамматики марийского языка сделал Андрей Альбинский. В 1831 году он представил в комиссию духовных училищ рукопись своей грамматики. В 1837 году она была издана в Казани под названием "Черемисская грамматика" значительным для того времени тиражом в 1200 экз. Книга была рекомендована как учебное пособие для марийских классов Казанского и Чебоксарского уездных училищ.
 


Первый марийский букварь был издан в 1867 году под названием "Упрощенный способ обучения черемисских детей горного населения". Составил его дьякон Иоанн Кедров, наставник Чермышевского приходского училища Козьмодемьянского уезда. В 1870 году вышел в свет первый букварь на луговом наречии под названием "Упрощенный способ обучения черемисских детей лугового населения" Гавриила Яковлева, в то время учителя Уньжинской инородческой школы.
 


Буквы марийского букваря
 


Всего до революции 1917 года было издано более 250 названий книг на марийском языке. Это различные буквари, словари, календари, церковная литература. К переводческой деятельности привлекались выходцы из среды марийцев. Марийский язык стал использоваться в суде, на нем велось преподавание в некоторых школах.
 


Письменность у марийцев до сих пор развивается в двух вариантах: лугово-восточном и горномарийском. Орфография марийского литературного языка несколько раз пересматривалась, но изменения в нее вносились незначительные, основой ее всегда оставалась русская графика. Главные различия между лугово-восточным и горным вариантами современного марийского литературного языка наблюдаются в области фонетики, лексики и орфографии. В грамматике их почти нет.
 


Домашнее задание К какой группе языков относится марийский язык? Какие наречия в нем выделяются? Что такое тамга? Как вы думаете, почему именно церковь первоначально взялась за разработку марийской письменности?
 

< <       > >